Kuidas õpetada last kakskeelseks

Parim viis kakskeelse lapse saamiseks on, et iga lapsevanem peab rääkima sünnist erinevas keeles, kuid selleks on soovitatav, et lapsevanemad oleksid selle keele emakeelena kõnelejad või võõrustaksid neid täiuslikult. Peaksime täielikult ära kasutama perioodi sünnist kuni 5 või 6 aastani, sest aju plastilisus on esitatud maksimaalselt. Mida kiiremini hakkate keele õppimist alustama, seda kiiremini saate selle ise omaks võtta ja saada tõeliselt kakskeelseks. Ja see, et kui me viivitame teise keele eksponeerimisega kauem kui 6 aastat ja ootame, et laps on juba oma emakeele täieliku käsu all, on teine ​​keel alati teine ​​keel ja laps ei ole tegelikult kakskeelne Selles artiklis anname teile mõned vihjed selle kohta, kuidas lapsi kakskeelseks harida.

Järgmised sammud:

1

Paluge lapsel vaadata DVD-d laste filmidest, joonisfilmidest ja televisioonist kahes režiimis, algses versioonis. See võimaldab lapsel kuulata teist keelt lõbutsemise ajal ja võimaldab teil tutvuda keele sõnavara ja fonoloogilise süsteemiga ning kui me oleme järjepidevad, saate seda loomulikult õppida ja taasesitada.

2

Võite suunata lapse kakskeelsele lasteaiale või koolile (või ükskeelsele teisele keelele, see teine ​​võimalus ei ole soovitatav, kui keegi lapse lapsevanematest ei domine kooli õppekeeles).

3

Palgake emakeelena tegutsev hooldaja või võõrkeelne teine ​​keel. See on odavam variant kui eelmine, mis aitab meil ka kahele vajadusele vastata.

4

Suunake lapse koolivälisele tegevusele teises keeles. See on hea valik, sest nad eeldavad reaalset suhtlemist monitori ja kaaslastega.

5

Kui teine ​​keel, mida soovime tutvustada, on inglise keel, siis on meil lihtne leida meie linnas tegevusi inglise keeles: lugu, teater, algversiooni film, sport ...

6

Internetis on võimalik leida palju lastele mõeldud tasuta tööriistu ja audiovisuaalseid materjale kõigis keeltes.

7

Kui me teame teist keelt, saame lugeda lapsega kakskeelset raamatut . See toimib hästi, kui loeme lugu joonistustega esimesel päeval lapse emakeeles ja järgmisel päeval, kui laps on juba raamatuga tuttav, loeme sama lugu teises keeles.

8

Reisid, puhkused, laagrid, vahetused ... Need tegevused on väga kasulikud keele passiivse tundmise aktiveerimiseks ja kakskeelseks olemiseks, kui laps on vanem ja juba teab keelt ning hakkab ennast kaitsma.

Nõuanded
  • Kui me sünnist alates lastakse lapse kahele keelele, on normaalne, et tekib häireid ja et kahe keele vahel tekib segadus algfaasis.
  • Ärge suruge last teisele keelele rääkima.
  • Kuni 9–10-aastastele ei ole lastel arusaam, et keelel võib olla muid kasulikkust kui suhtlus, ja nad ei pruugi rääkida keelt, mida nad hästi tunnevad, kui nad teavad, et suudavad suhelda teises keeles, mis on mugavam tavaliselt